在香港这座融合多元文化的国际都市,来自全球的留学生汇聚于顶尖学府。无论是全英文授课的商科课堂,还是专业术语密集的工程学讲座,快速理解课程内容、精准捕捉知识要点始终是中国留学生面临的挑战。而讯飞听见PC客户端,凭借其**98%的超高识别准确率**(经安徽电子产品监督检验所认证)、**11种语言支持**及**17个专业领域优化**,正在成为港校学子打破语言壁垒、提升课堂效率的学术利器。
一、攻克课堂痛点:从"听不清"到"记全记准"
香港高校普遍采用英语教学或粤语授课,这对非母语学生常造成"听懂一半、笔记混乱"的困境。讯飞听见PC客户端采用科大讯飞最新语音大模型技术,实测中文普通话识别准确率高达98%,**即使面对带口音的英语、混杂专业术语的粤语讲座,仍能精准转写**。”中英粤自由说“更是支持三种语音混合说,用户无需切换语种设置,AI可以自动识别。
课堂场景的特殊性对转写工具提出更高要求:例如前排同学的私语、教室空调杂音、多人小组讨论时的语音重叠等。讯飞听见通过**自适应降噪算法**,能有效过滤环境噪音,重点捕捉教师主声源。港科大数学系王同学实测后发现:"即便坐在阶梯教室后排录制泛函分析课,转写文本仍能清晰区分教授讲课内容与周围同学的提问声。"
二、专业适配学术场景:跨语种多领域的深度优化
作为科研重镇,香港高校的课程常涉及交叉学科内容。讯飞听见PC端**针对金融、法律、医学、计算机等17个领域建立专属知识图谱**。例如在港中文医学院的解剖学课上,"桡骨茎突""前庭蜗神经"等专业名词会以标准术语呈现;而港城市大学金融工程课堂中,"Black-Scholes模型""Delta对冲"等术语的识别精度较通用模型提升32%。
**覆盖全球11种语言的实时互译**功能,更是小组研讨的破冰利器。当港理工设计学院的国际学生团队用英语、韩语、粤语混合讨论课题时,系统支持**实时转写+字幕翻译**,中文界面可同步显示多语言翻译文本。经测试,中英互译延迟控制在0.8秒内,满足跨文化协作的即时沟通需求。
三、无缝衔接学习全流程:从课堂到实验室的多端协同
香港学生常需穿梭于不同校区,课程录音与笔记的跨设备同步至关重要。讯飞听见PC端支持**Windows/macOS双平台实时编辑**,在图书馆用iPad标注重点后,回到宿舍的Windows电脑上继续整理思维导图。更创新推出**AI课堂笔记**:系统自动提取课堂录音中的关键论点、公式推导、案例数据,生成带时间戳的知识图谱。港大法学硕士李同学分享道:"整理3小时的国际商法研讨课录音,AI仅用2分钟就提取出《CISG》第35条的质量认定标准、香港法院援引判例等重要节点。"
针对团队作业场景,**多角色声纹识别**可自动区分小组成员的发言内容。港中大新闻系团队在制作纪录片时,使用该功能快速整理出导演、编剧、摄影等不同岗位的讨论要点,工作效率提升4倍以上。
开启智能学术新时代
讯飞听见PC客户端正在重新定义学术生产力。从港岛到九龙,已有很多港校内地留学生将其纳入"学术生存必备工具包"。当教育科技与学术需求深度碰撞,这款集精准转写、智能分析、安全协同于一体的软件,正在帮助新一代留学生突破语言与效率的边界——毕竟在GPA竞争白热化的今天,赢得时间就意味着赢得学术先机。**立即下载讯飞听见PC客户端**,现在开学季购买会记权益包包年学生可享受5折优惠。让每一次课堂聆听,都转化为可视化的知识资产;让每一场学术挑战,都因科技赋能而游刃有余。
讯飞听见:AI语音记录助手,会议纪要专家
讯飞听见是科大讯飞旗下一款集语音转文字与AI纪要为一体的语音记录工具,能实现最高达98%的语音转写识别准确率,支持11种语音和17种专业领域效果优化及多种方言识别,可实现多语种翻译和说话人区分,适用于会议记录、教育培训、文字创作等多种场景。让参会者无需分心记录,只需专注于讨论内容,会后即刻生成完整文字稿,彻底告别 “手忙脚乱记不全” 的尴尬。
从实时转写解放双手,到智能整理降低后期成本,讯飞听见通过技术赋能,将会议从 “记录负担” 转化为 “高效决策载体”,让每一次沟通都能沉淀为可执行的成果,真正实现 “开会即落地” 的办公新体验。